SPRING IS COMMING | -15% sur toute la boutique !
Kimono origine

Kimono Origine

de lecture

En japonais, le mot Kimono signifie "chose à porter". Mais ce célèbre vêtement que tout le monde associe au Japon n'a pas toujours porté ce nom. Son histoire est l'un des meilleurs exemples de la façon dont les vêtements confèrent un sentiment d'identité.

Le premier ancêtre du kimono traditionnel est né à la période Heian (794-1192).Des coupes droites de tissu étaient cousues ensemble pour créer un vêtement qui s'adapte à toutes les formes de corps. Il était facile à porter et infiniment adaptable. 

kimono femme

 

À l'époque d’Edo (1603-1868), il a évolué vers un vêtement extérieur unisexe appelé Kosode. Signifiant littéralement "petites manches", le kosode était caractérisé par des emmanchures plus petites. 

Ce n'est qu'à partir de la période Meiji (1868-1912) que le vêtement a été appelé Kimono.Cette dernière évolution en date, de l'ère Edo au Japon moderne, est absolument fascinante

 

Kimono origine - ère d'EDO



Au début des années 1600, le premier shogun Tokugawa a unifié le Japon sous un régime féodal. Edo, rebaptisée Tokyo en 1868, devient alors la principale ville du Japon. La période d’Edo qui en résulte (également appelée ère Tokugawa) s'étend sur 264 ans.

Les années 1603 à 1868 sont connues comme la dernière ère du Japon traditionnel. La culture japonaise s'est développée sans pratiquement aucune influence étrangère durant cette période. Et le kosode était l'un des éléments clés de ce que signifiait être japonais.

Pendant l'ère Edo, le kosode était un marqueur culturel et unificateur. Tous les Japonais le portaient, quels que soient leur âge, leur sexe ou leur situation socio-économique. Dans les rares occasions où un Japonais entrait en contact avec des étrangers, la principale distinction visible était que les étrangers ne portaient pas de kosode. Les kosode d'Edo étaient ainsi un vêtement identitaire et culturel précédent un changement fondamental.

Kosode

Chaque vêtement individuel constituait les données biographiques de son porteur.

Comme la plupart des sociétés, le Japon de la période d’Edo était stratifié. Comme tout le monde portait des kosode et que la coupe n'a pratiquement pas changé au cours de cette période, des messages ont été intégrés au vêtement pour annoncer le statut social de son porteur. 

Le style, le motif, le tissu, la technique et la couleur expliquaient qui vous étiez. Ils étaient également souvent soumis à des règles somptuaires. Cela a créé un lien intrinsèque entre le kosode et l'art et le design.

Kimono traditionnel

Comme les classes les plus pauvres portaient leurs vêtements jusqu'à la corde, presque aucun de leurs kosode n'est resté intact. En revanche, les couches socio-économiques supérieures de la société ont pu stocker et préserver les leurs, et en commander de nouveaux. Tout comme d'autres formes d'art comme la peinture, la poésie, la céramique et la laque, le kosode adhérait à des normes esthétiques.

Le critère parmi les plus importants était l’art d’utiliser l’explicite pour désigner l'implicite. Par exemple, les femmes portaient en printemps des kosode au design de fleurs de sakura. La fleur de cerisier n'était pas seulement un joli motif ; elle symbolisait la beauté féminine. 

Kimono femme

La qualité du tissu, le choix du motif, du fil, de la peinture, de la gravure sur bois et de la couleur étaient des critères essentiels pour présenter le rang, l'âge, le sexe et le raffinement de la personne qui s'y enveloppait. Le raffinement revêtait une importance particulière.

L'utilisation de kanji (caractères chinois) et de scènes tirées de la littérature classique chinoise et japonaise témoignait d'une certaine connaissance littéraires. Une roue de charrette en bois, par exemple, évoquait Le Conte de Genji, ou même faisait allusion à une scène d'une pièce du théâtre de Nō (seuls des aristocrates triés sur le volet étaient invités à assister à des pièces de Nō).

Les kosode du début de l'ère moderne comportent tellement de subtilités que les livres de conception étaient essentiels. Des clients aux couturiers, tout le monde consultait les Hinagata (livres de dessins/modèles) 

Kimono homme

Le premier Hinagata que nous connaissons date de 1666 et s'intitule “Shinsen O-Hinagata” (nouvelle sélection de motifs). Le fait que les artistes les plus respectés de l'époque, les ukiyo-e, aient écrit plusieurs Hinagata souligne à quel point les kosode étaient de véritables œuvres d'art.

Les kosode d'Edo représentent les données culturelles et identitaires d'une époque. En portant des œuvres d'art, les premiers Japonais modernes nous ont laissé un aperçu remarquable de leur monde et de ce que signifiait être Japonais avant l'influence étrangère.

Cela explique que le kimono en tant que vêtement incarne tant de choses sur ce qui signifie être japonais.  Et pourquoi il est devenu si important pour le Japon post-Edo. Le kosode a maintenu vivante une grande partie du Japon traditionnel à une époque de modernisation rapide et d'influence étrangère. 

Kimono traditionnel femme

La période Meiji l'a simplement rebaptisé "chose à porter" (kimono en japonais). Et ils ont encouragé les femmes en particulier à s'en vêtir. Pour replacer cela dans son contexte, à la même époque, la loi Meiji encourageait les hommes à porter des vêtements occidentaux, et l'exigeait même pour les fonctionnaires et le personnel militaire.

Ainsi, alors que le Japon subissait un changement fondamental à de multiples niveaux pendant la période Meiji, les femmes japonaises portant le kimono représentaient une image visuelle rassurante. Le kimono est devenu un lien visible mais silencieux entre la culture traditionnelle et la modernisation du Japon. 

Aujourd'hui encore, le kimono est un rappel des valeurs fondamentales du Japon.

A présent, l'origine du kimono n’est plus un secret pour toi ! Pourquoi ne pas te laisser tenter par ce vêtement mythique ?

Kimono traditionnel japonais

Recevez nos articles dans votre boite email.